1908년 겨울, 프랑스 파리 풍경

러시아와 프랑스의 동맹을 축하하는 의미로 건설된 이 다리의 명칭은 러시아의 황제 알렉산드르 3세의 이름에서 따온 것으로 1900년 파리 만국박람회장과 각국의 전시관을 잇는 통로로 사용되었다. 1
▲ 마들렌 사원(L’église de la Madeleine) 근처의 후와얄르 가(Rue Royale) 풍경.

러시아와 프랑스의 동맹을 축하하는 의미로 건설된 이 다리의 명칭은 러시아의 황제 알렉산드르 3세의 이름에서 따온 것으로 1900년 파리 만국박람회장과 각국의 전시관을 잇는 통로로 사용되었다. 3

▲ 건물 위에서 본 파리의 눈 덮인 대로.

러시아와 프랑스의 동맹을 축하하는 의미로 건설된 이 다리의 명칭은 러시아의 황제 알렉산드르 3세의 이름에서 따온 것으로 1900년 파리 만국박람회장과 각국의 전시관을 잇는 통로로 사용되었다. 5
▲ 파리 과테말라 광장(Place du Guatemala)의 눈을 뒤집어쓴 동상. 조각가 데니스 퓌에(Denys Puech)가 1902년에 제작한 것으로, 동상의 주인공은 프랑스의 정치가 쥘 시몬(Jules Simon, 1814~1896)이다.

러시아와 프랑스의 동맹을 축하하는 의미로 건설된 이 다리의 명칭은 러시아의 황제 알렉산드르 3세의 이름에서 따온 것으로 1900년 파리 만국박람회장과 각국의 전시관을 잇는 통로로 사용되었다. 7
▲ 파리 후와얄르 가(Rue Royale)의 마차에 실린 배럴(나무통)에 눈이 쌓여있는 모습.

러시아와 프랑스의 동맹을 축하하는 의미로 건설된 이 다리의 명칭은 러시아의 황제 알렉산드르 3세의 이름에서 따온 것으로 1900년 파리 만국박람회장과 각국의 전시관을 잇는 통로로 사용되었다. 9
▲ 파리 시청 소속의 환경미화원들이 도로에 쌓인 눈을 제설하고 있는 모습. 당시의 도로는 말의 배설물로 가득했기에 눈이 녹으면 악취는 엄청났다.

 

– 관련 글: 도시의 말을 대체한 ‘친환경’ 자동차

러시아와 프랑스의 동맹을 축하하는 의미로 건설된 이 다리의 명칭은 러시아의 황제 알렉산드르 3세의 이름에서 따온 것으로 1900년 파리 만국박람회장과 각국의 전시관을 잇는 통로로 사용되었다. 11
▲ 1908년, 눈보라가 치는 알렉상드르 3세 다리(Pont Alexandre III) 근처의 풍경.

 

러시아와 프랑스의 동맹을 축하하는 의미로 건설된 이 다리의 명칭은 러시아의 황제 알렉산드르 3세의 이름에서 따온 것으로 1900년 파리 만국박람회장과 각국의 전시관을 잇는 통로로 사용되었다.

 

– 관련 글: 1900년 파리 만국박람회 모습

러시아와 프랑스의 동맹을 축하하는 의미로 건설된 이 다리의 명칭은 러시아의 황제 알렉산드르 3세의 이름에서 따온 것으로 1900년 파리 만국박람회장과 각국의 전시관을 잇는 통로로 사용되었다. 13
▲ 파리의 대중교통이었던 마차 버스. 폭설의 날씨는 마부와 말이 모두 힘든 날이었다.

러시아와 프랑스의 동맹을 축하하는 의미로 건설된 이 다리의 명칭은 러시아의 황제 알렉산드르 3세의 이름에서 따온 것으로 1900년 파리 만국박람회장과 각국의 전시관을 잇는 통로로 사용되었다. 15
▲ 폭설이 내리는 가운데 손상된 말발굽을 수리하는 기술자. 당시의 말은 현대의 자동차와 다름없었다.

러시아와 프랑스의 동맹을 축하하는 의미로 건설된 이 다리의 명칭은 러시아의 황제 알렉산드르 3세의 이름에서 따온 것으로 1900년 파리 만국박람회장과 각국의 전시관을 잇는 통로로 사용되었다. 17
▲ 말이 끄는 마차 버스가 도로 사정으로 멈추자 남성 승객들이 내려서 마차를 밀고 있다.

러시아와 프랑스의 동맹을 축하하는 의미로 건설된 이 다리의 명칭은 러시아의 황제 알렉산드르 3세의 이름에서 따온 것으로 1900년 파리 만국박람회장과 각국의 전시관을 잇는 통로로 사용되었다. 19
▲ 폭설이 내리는 파리의 거리에서 죽은 말의 주위에 모여있는 사람들. 100년 전 대도시를 원활히 돌아가게 하는 운송수단이었던 말은 하루에도 수십 마리가 쓰러져 죽었고, 수백kg에 달하는 무게로 인해 치우는 것은 만만치 않은 작업이었다.

 

– 관련 글: 1903년, 뉴욕 거리의 죽은 말

러시아와 프랑스의 동맹을 축하하는 의미로 건설된 이 다리의 명칭은 러시아의 황제 알렉산드르 3세의 이름에서 따온 것으로 1900년 파리 만국박람회장과 각국의 전시관을 잇는 통로로 사용되었다. 21
▲ 폭설이 심해지자 말의 발굽에 삼베 발싸개를 신기고 있다.

러시아와 프랑스의 동맹을 축하하는 의미로 건설된 이 다리의 명칭은 러시아의 황제 알렉산드르 3세의 이름에서 따온 것으로 1900년 파리 만국박람회장과 각국의 전시관을 잇는 통로로 사용되었다. 23
▲ 빙판길에서 미끄러지지 않도록 마찰력을 높이기 위해 말발굽을 삼베로 감싼 모습. 당시의 도로포장은 아스팔트가 아닌 자갈이나 화강암, 목조 보도블록으로 만들어져 겨울이면 쉽게 미끄러워지는 상태로 변했다.

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다